Colossians

Signs

Title. Omit "the Apostle" before "to the Colossians". S G

Title. Omit "The Epistle of Paul the Apostle" before "to the Colossians". L T Tr A W WH N NA HF

1:1. Transpose "Jesus Christ" to "Christ Jesus". L T Tr A W WH N NA

1:2. Add "Jesus" after "in Christ". B L

1:2. Omit "and the Lord Jesus Christ" after "Father". G Lm T Tr A W WH N NA

1:3. Omit "and" after "God". L A WH NA

1:3. Omit "Christ" after "Jesus". WHm

1:4. Add "which ye have" after "love". L T Tr A W WHt N NA

1:6. Omit "and" before "bringeth forth fruit" and render 'which is come unto you; even as [it is] in all the world bringing forth fruit'. L T Tr A W WH N NA

1:6. Add "and growing" after "fruit". G L T Tr A W WH N NA HF

1:7. Omit "also" before "learned". L T Tr A W WH N NA

1:7. Read "for us a faithful minister" (ERV 'on our behalf') instead of "for you a faithful minister". L Tr A WHt

1:10. Omit "ye" and render 'to walk' instead of 'that ye might walk'. G L T Tr A WH N NA

1:10. Read "by the knowledge" instead of "in the knowledge". G L T Tr A W WH N NA

1:12. Add "God" before "the Father". WHm

1:12. Read "made you meet" instead of "made us meet". T WHt N NA

1:14. Read "had redemption" instead of "have redemption". WHm

1:14. Omit "through his blood" after "redemption". G L T Tr A W WH N NA HF

1:16. Omit "that are" before "in heaven". L T Tr WH N NA

1:16. Omit "that are" before "in earth". Lm T Trm WH N NA

1:20. Omit "by him, [I say]," before "whether [they be] things in earth". L Tr WHm NAm

1:21. Read "yet now were ye reconciled" instead of "yet now hath he reconciled". L WHm

1:24. Omit "who" and render 'Now I rejoice' instead of 'who now rejoice'. S E G L T Tr A W WH N NA HF

1:24. Omit "my" before "sufferings" and render 'the sufferings'. G L T Tr A W WH N NA HF

1:28. Omit "Jesus" after "Christ". G L T Tr A W WH N NA

2:2. Omit "and of the Father, and of" after "God" and render 'mystery of God, [even] Christ'. L T Tr W WH N NA

2:2. Omit "and of the Father, and of Christ" after "God". G A

2:4. Omit "And" at beginning of verse. T Trm Am WH N NA

2:7. Omit "in" before "the faith" and render 'in the faith' or 'by the faith'. L T Tr Am WH N NA

2:7. Omit "therein" after "abounding". T Tr Am WHm NA

2:11. Omit "of the sins" after "the body". G L T Tr A W WH N NA

2:13. Omit "in" before "your sins" and render 'by your sins'. T Tr WH N NAm

2:13. Add "you, [I say]," before "hath he quickened". L T Tr A W WH N NA HF

2:13. Read "forgiven us" instead of "forgiven you". S G L T Tr A W WH N NA HF

2:16. Read "and in drink" instead of "or in drink". A WHt NA

2:18. Omit "not" before "seen". Lm T Tr A WH N NA

2:20. Omit "Wherefore" at beginning of verse. G L T Tr A W WH N NA HF

2:23. Omit "and" before "neglecting of the body". Lm WHm NAm

3:4. Read "your life" instead of "our life". T Tr WHm NA

3:5. Omit "your" and render 'the members'. T Tr A WH N NA

3:6. Omit "on the children of disobedience" after "wrath of God cometh". Lm T Tr A WH N NAm

3:7. Read "lived in these things" instead of "lived in them". L T Tr A W WH N NA

3:12. Omit "and" before "beloved". WHm

3:12. Read "of mercy" instead of "of mercies". G L T Tr A W WH N NA HF

3:13. Read "the Lord" instead of "Christ". L Tr A WHt NA

3:15. Read "of Christ" instead of "of God". G L T Tr A W WH N NA

3:15. Omit "one" and render 'the body'. WHm

3:16. Read "word of the Lord" instead of "word of Christ". WHm

3:16. Read "word of God" instead of "word of Christ". none

3:16. Omit "and" before "hymns" and before "spiritual songs". L T Tr A W WH N NA

3:16. Read "to God" instead of "to the Lord". G L T Tr A W WH N NA

3:17. Read "Jesus Christ" instead of "the Lord Jesus". L W

3:17. Omit "and" after "God". L T Tr A W WH N NA

3:18. Omit "your own" and render 'unto the husbands'. G L T Tr A W WH N NA

3:20. Read "in the Lord" instead of "unto the Lord". G L T Tr A W WH N NA HF

3:22. Read "eyeservice" instead of "eyeservices" (KJV 'eyeservice'). L W WHm NA

3:22. Read "the Lord" instead of "God". G L T Tr A W WH N NA

3:23. Omit "and" at beginning of verse. L T Tr A W WH N NA

3:24. Omit "for" before "ye serve". L T Tr A W WH N NA

3:25. Read "For" instead of "But" at beginning of verse. L T Tr A W WH N NA

4:8. Read "that ye may know our estate, and that he may comfort" instead of "that he might know your estate, and comfort". L T Tr WH N NA

4:10. Read "of Barnabas" instead of "to Barnabas". S E G L T Tr A W WH N NA HF

4:12. Add "Jesus" after "Christ". L T Tr A WH N NAt

4:12. Read "perfect and fully assured" instead of "perfect and complete". L T Tr A W WH N NA

4:13. Read "labour for you" instead of "zeal for you". G L T Tr A W WH N NA

4:15. Read "Nympha" instead of "Nymphas". L WH NA

4:15. Read "her house" instead of "his house". L WH NA

4:15. Read "their house" instead of "his house". T Tr A

4:18. Omit "Amen" at end of verse. G L T Tr A W WH N NA

Sub. Omit "Written from Rome to the Colossians by Tychicus and Onesimus". G L T W WH N NA HF

Sub. Read "To the Colossians" instead of "Written from Rome to the Colossians by Tychicus and Onesimus". Tr A